Monday, December 22, 2025
rosh chodesh Teives / Chanukah -- 1 chiyuv to say full hallel, or 2 independent chiyuvim, full hallel + chatzi hallel
Thursday, December 18, 2025
the Divrei Chaim's practice of preparing the menorah before havdalah
In the Mishnas Sachir on the Moadim, Rav Teichtel writes that he found in a sefer that quotes the practices of the Sanzer Rav, the Divrei Chaim of Sanz, and it is recorded there that on motzei shabbos chanukah one should prepare the oil and wicks in the menorah first, then say havdalah, and then light the menorah. Once apparently his gabai messed up the order and the Divrei Chaim yelled at him, "Didn't you learn the sugya of tadir v'she'aino tadir?!" and he referenced the Taz in hil Chanukah regarding havdalah. The Mishnas Sachir writes that he doesn't understand what the Divrei Chaim meant and how he derived from that sugya that the menorah needs to be prepared first, but he hopes to come back to it one day and figure it out. Sadly, we know that that was not meant to be.
Since there is a tartei l'teivusa here: 1) the sugyos of tadir are inyana d'yoma of daf yomi and 2) this is the Divrei Chaim blog, I thought it worth mentioning.
hadlakas menorah as a kiyum of binyan mikdash
Back in 2012 I quoted a Kozhiglover (I tried to find the exact mareh makom and couldn't find it - sorry I did not link to it then) that there are 2 dinim in hadlakas ha'menorah: 1) hadlakah as an end in its own right; 2) hadlakah as a kiyum in binyan ha'mikdash, as part of constructing a mikdash fit for a king, fit for THE King, is to have a palace that is illuminated.
A proof to this notion can be found in parshas Terumah, which opens with a list of items that were donated to help in the building of the mishkan, among them שֶׁ֖מֶן לַמָּאֹ֑ר. Daas Zekeinim notes that when speaking about most of the gifts, the torah does not say what the gift was used for or what the need for it was, but when it comes to oil, it does.
תימה שכל הפרשה בצרכי בנין חוץ מפסוק זה שהוא צורך שלחן גבוה ואינו אומר חטים ללחם הפנים וכבשים לתמידין ועצים למערכה וי״ל ששלשתן צורך בנין הן שמן המשחה שבו נמשחו ונתקדשו כל כלי המשכן וקטרת נמי שכן דרך מלכים שמבשמין להם הבית קודם שיכנסו לתוכה וכ״ש לפני ממ״ה הקב״ה וכן מצינו שעל ידי הקטרת שכינה נראית דכתיב וכסה ענן הקטרת וכתיב כי בענן אראה. ושמן למאור שכן דרך המלכים להדליק נר לפניהם קודם שיכנסו לבית ואע״ג דלאו לאורה הוא צריך מ״מ הוא כבוד של מעלה.
Parshas Terumah is about collecting what is needed to build the mishkan. The difference between oil and other items is that the hadlakas hamenorah is part of the mitzvah of binyan ha'mishkan, not just an avodah done in the mishkan. A king's palace would be incomplete if it was a dark, uninviting building. The building itself would be missing an essential feature.
The notion also helps resolve a few problems with the Rambam's famous view (Bias Mikdash 9:7) that the menorah in the mikdash can be lit by a zar. Rishonin (e.g. Tos Yeshanim Yoma 24b) are bothered by the fact that the Torah refers to the lighting being done specifically by Aharon ha'kohen, not just anyone. Furthermore, as the Minchas Chinuch asks, if a zar lights the menorah, it would have to be done outside the heichel, in a place accessible to the zar. Wouldn't the menorah then have to be moved to its proper place next to the Shulchan? How can one fulfill the mitzah of hadlakah if it is done in the wrong place?
One can answer that the kiyum of hadlakas ha'menorah can in fact take place anywhere and be done by anyone. The fact that the menorah must be placed next to the shulchan is a din in binyan ha'mikdash, the structure of the bayis, not the mitzvah of lighting per se. Aharon's role was to ensure that the binyan ha'mikdash, as fulfilled through lighting, is done properly by seeing that the menorah is placed correctly.
This yesod helps explain a few chanukah halachos:
The Rambam, unlike just about all other Rishonim, holds that there was a mitzvah to light the menorah in the morning as well as in the afternoon. Rashba attacks this view. One of his questions is from the din that the first lighting of the menorah, the chinuch, must be done in the afternoon. If there is a mitzvah to light the menorah even in the morning, why can't the chinuch be done then?
The answer might be that the mitzvah of lighting in the morning is a din in binyan ha'mikdash, not a kiyum in the hadlakas ha'menorah itself.
This would also explain why we light chanukah menorah only at shekiya and not during the day. If we are commemorating the lighting which took place in the mikdash, why not light in the day as well, since according to Rambam the menorah in the mikdash was lit in the day as well as at night? R' Soloveitchik suggested that since שרגא בּטיהרא מאי אהני there is no "shem ner" on such a light (ayen sham for a different answer). This also explains the strange timing of menorah lighting. Usually mitzvos have to be done either during the day, i.e. from sunrise until sunset, or are done at night, i.e. after tzeis ha'kochavim. By ner chanukah we have the strange phenomenon of not lighting during the day, but, according to Rambam/GRA, not waiting for tzeis and true nightfall either to do the mitzvah. Instead, we light at shekiya, just as bein ha'shemashos starts. According the RYBS, the hesber is that there is a chovas ha'gavra is to light during the day, but we wait until it begins to get dark because otherwise the candle does not have a shem ner as it provides no benefit.
If lighting during the day is not a kiyum of the mitzvah of hadlakas menorah but rather a din in binayan mikdash, then question of why we don't light chanukah candles during the day does not get off the ground. Lighting the chanukah menorah commemorates the mitzvah of hadlakas ha'menorah in the mikdash that is connected with the miracle of the oil, not the binyan ha'mishkan.
This same yesod helps explain an anomoly in the text of al ha'nissim. Although we omit any mention of the nes of the oil in al ha'nissim, there is one line at the end about "hidliku neiros b'chatzros kodshecha." If Chazal wanted to include the nes of the menorah in our tefilah, why sneak it in in passing and not give it a more prominent mention? R' Avraham Gurewicz, R"Y of Gateshead, writes that this line is not about the lighting as a kiyum of hadlakas ha'menorah. The context has to do with the Chashmonaim repairing the mikdash -- "ti'haru es mikdashecha..." That line has to do with the lighting as a kiyum of binyan ha'mikdash, which is the theme of the tefilah.
Coming back to Ramban's question that we started with, it is davka hadlakas neiros which is the "consolation prize" and not avodas ha'korbanos because Hashem wanted to give Aharon a chance to contribute to binyan ha'mikdash, and it is the mitzvah of hadlakas ha'menorah, not avodas ha'korbanos, which fills that role of being a kiyum in binyan ha'mikdash.
Thursday, December 11, 2025
attention to the little things and the little people is the key to greatness
At the end of the parsha we have the story of Yosef's interpretation of the dreams of the Sar haMashkim and the Sar ha'Ofim, but before we get to those dreams, we have a bit of introduction:
וַיָּבֹא אֲלֵיהֶם יוֹסֵף בַּבֹּקֶר וַיַּרְא אֹתָם וְהִנָּם זֹעֲפִיםוַיִּשְׁאַל אֶת סְרִיסֵי פַרְעֹה אֲשֶׁר אִתּוֹ בְמִשְׁמַר בֵּית אֲדֹנָיו לֵאמֹר מַדּוּעַ פְּנֵיכֶם רָעִים הַיּוֹם
וַיֹּאמְרוּ אֵלָיו חֲלוֹם חָלַמְנוּ וּפֹתֵר אֵין אֹתוֹ וַיֹּאמֶר אֲלֵהֶם יוֹסֵף הֲלוֹא לֵאלֹקים פִּתְרֹנִים סַפְּרוּ נָא לִי
R' Baruch Mordechai Ezrachi asks: Why do we need all this? Just cut to the chase and get to the dreams and their interpretation?!
He doesn't mention it, but the Abarbanel and Seforno were already bothered by this question. Abarbanel answers (and Seforno says something similar) that Yosef acted like a valet for these two officers, as we read earlier וַיִּפְקֹד שַׂר הַטַּבָּחִים אֶת יוֹסֵף אִתָּם וַיְשָׁרֶת אֹתָם. Like a good valet, Yosef stopped by in the morning to check on his masters and find out if they needed anything. When he saw them looking out of sorts, he was concerned lest he had done something wrong, e.g. perhaps he had not turned down the bed properly the night before, and so he inquired what was bothering them.
Aside from the question of why the Torah would need to go out of its way to inform us that Yosef performed his role as valet faithfully, I find it hard to see Yosef in this role. We read earlier: וַיִּתֵּן שַׂר בֵּית הַסֹּהַר בְּיַד יוֹסֵף אֵת כׇּל הָאֲסִירִם אֲשֶׁר בְּבֵית הַסֹּהַר. It sounds like Yosef was the overseer of the entire prison not just a mere valet to the two officers. As for the words וַיְשָׁרֶת אֹתָם, it doesn't say that Yosef was appointed to this task, but simply that he performed it. As Netziv explains, Yosef took it upon himself to serve these two officers so that by ingratiating himself with them his own position would be more secure מעצמו שרת אותם, כדרך מדת ישראל להשפיל את עצמם לפני שרי אומות העולם, ולהכיר החמלה אשר נדרשים מאד לשימוש לפי הרגלם, ואין איש אחר זולתו
R' Baruch Mordechai Ezrachi is a baal mussar and comes at the question from that angle. Yosef is Yosef hatzadik, and surely had great and holy things on his mind from morning until night. Yosef was the administrator of the entire prison, something that would consume all the energy and thought of a regular person. How does such Yosef start his day? וַיַּרְא אֹתָם וְהִנָּם זֹעֲפִים He looks in on each individual. ַיִּשְׁאַל אֶת סְרִיסֵי פַרְעֹה אֲשֶׁר אִתּוֹ בְמִשְׁמַר בֵּית אֲדֹנָיו לֵאמֹר מַדּוּעַ פְּנֵיכֶם רָעִים הַיּוֹם He asks after their welfare. "Good Morning, how are you doing? Everything going OK? Anything I can do?" Yosef doesn't start his day with his head in the clouds contemplating devarim ha'omdim b'rumo shel olam, and does not start his day thinking about the prison system as a whole, but rather he starts his day by showing consideration for each individual, no matter now small, no matter that they are just a fellow prisoner trapped in the same dungeon that he is. That's gadlus! As I've quoted before from R' Kook, great people are not great because they think only about great things; great people are great because they think about and notice even the little things, and even the little people.
kesones pasim and distinctive dress
The story of Yosef is the story of our descent into galus, and so given C"S's thesis that the kesones passim = a step toward assimilation, it is understandable midah k'neged midah that one of the merits for which Bn"Y is given credit in Mitzrayim is the fact that they retained their distinctive mode of dress even in galus (granted thar there are many different versions in midrash of what Bn"Y is credited for, but this is one that has certainly become popularized, even if it is not one that is found in most versions of that Chazal). If not maintaining distinctive dress started us down the road to galus, undoing that error led us on the road out.
Wednesday, December 03, 2025
tefilah makes a world of difference
R' Shteinman explained that they key word here is התקין . When you have to do something difficult or something that makes you uncomfortable, it takes time to psych yourself up and prepare for the task. When it's something that is easy to do or an activity you like or that comes naturally to you, that same preparation is unnecessary.
For you and me, when it comes to davening vs going to work, for example, we ideally should be like the chassidim ha'rishonim the gemara describes, who would take an hour just to prepare for tefilah. It takes effort for us to find meaning in tefilah and to be able to focus on tefilah, so it requires preparation. Going to work comes more naturally to us, so we should just be able to run out the door to catch the train in the morning. (Lmaaseh, unfortunately we do the reverse, and we run into shul when they are half way through pesukei d'zimra and have one foot out the door by aleinu, but we spend an hour preparing for a presentation at work that lasts 5 minutes. Be that as it may, at least we can appreciate that things should be.)
For Yaakov Avinu, it was Torah and tefilah that required no preparation, because like David haMelech who said, "Ani tefilah," Yaakov embodied tefilah and was ready and focused 24x7. It was דורון and מלחמה which ran against his nature and which he had to psych himself and prepare for. Therefore, when explaining Yaakov's preparations -- the התקין -- Rashi puts these activities first.
2) On the topic of tefilah the Rabeinu Bachyei says an amazing vort at the beginning of our parsha. He quotes many examples to prove that sheep are a chashuv animnal, and if you are going to list your possessions, they should get first billing. For example, when the Torah speaks about the gifts that were given to Avraham (12:16) וּלְאַבְרָ֥ם הֵיטִ֖יב בַּעֲבוּרָ֑הּ וַֽיְהִי־ל֤וֹ צֹאן־וּבָקָר֙ וַחֲמֹרִ֔ים וַעֲבָדִים֙ וּשְׁפָחֹ֔ת וַאֲתֹנֹ֖ת וּגְמַלִּֽים, sheep are mentioned first. In parshas Toldos, when the Torah speaks about Yitzchak's wealth, וַֽיְהִי־ל֤וֹ מִקְנֵה־צֹאן֙ וּמִקְנֵ֣ה בָקָ֔ר וַעֲבֻדָּ֖ה רַבָּ֑ה וַיְקַנְא֥וּ אֹת֖וֹ פְּלִשְׁתִּֽים (26:14), sheep are again mentioned first. Why then in our parsha, when Yaakov tells Eisav about all the possessions he has accumulated, he doesn't mention the sheep first? וַֽיְהִי־לִי֙ שׁ֣וֹר וַחֲמ֔וֹר צֹ֖אן וְעֶ֣בֶד וְשִׁפְחָ֑ה... Why does he mention them only after שׁ֣וֹר וַחֲמ֔וֹר?
There are meforshim that say Yaakov singled out שׁ֣וֹר וַחֲמ֔וֹר because they are an allusion to the shevatim of Yissachar and Yosef. Yaakov calls Yissachar יִשָּׂשכָ֖ר חֲמֹ֣ר גָּ֑רֶם (49:14), and in Zos haBracha we read about Yosef בְּכ֨וֹר שׁוֹר֜וֹ הָדָ֣ר ל֗וֹ (33:15). Yaakov was signaling to Eisav that he would not be able to defeat him because of the power of Torah which is linked to Yissachar and the power of Yosef, who is the flame which can devour Eisav, as Rashi writes in last week's parsha. Since there is special significance to שׁ֣וֹר וַחֲמ֔וֹר beyond their value as animals, perhaps that is why they are listed first. That's all well and good in the world of derash, but it is a far cry from pshat. Eisav was not aware that Yaakov had 12 sons, nor would he have been aware of their character, so I don't see how he would intuit the remez.
R' Bachyei gives a psychological answer. Since Yaakov "tricked" his father by using sheep skins to disguise himself as Eisav and by bringing mutton to his father as a substitute for the food Eisav was supposed to bring, he didn't want to bring up sheep first thing in his conversation lest they remind Eisav of their past history. Yaakov was not even sure the old wounds Eisav felt had healed, so he wanted to make sure he got off on the right foot. Therefore, he snuck in the mention of sheep agav urcha the other items on his list.
ומה שלא הקדימו בכתוב הזה לפי שלא רצה לפתוח לו בצאן לפי שע״י הצאן נתרוקן עשו מן הברכות וזכה יעקב בהן כענין שכתוב לך נא אל הצאן
If so, asks the R' Bachyei on himself, why is it that just a few pesukim later, when the parsha lists the gifts that Yaakov sent to Eisav, the very first item on the list is the sheep! עִזִּ֣ים מָאתַ֔יִם וּתְיָשִׁ֖ים עֶשְׂרִ֑ים רְחֵלִ֥ים מָאתַ֖יִם וְאֵילִ֥ים עֶשְׂרִֽים (32:15)
והנה לפי מה שכתבתי למעלה שלא רצה לפתוח לו בצאן בפסוק ויהי לי שור וחמור, למה פתח עתה במנחה בעזים ותישים,
Here is the amazing answer of the R' Bachyei:
והענין כי קודם שהתפלל תפלתו לא רצה שיפתחו לו המלאכים בלשון צאן, כי יהיה סבה לעורר שנאה ומזכרת חובה להזכיר לו ראשונות, אבל עתה אחרי שהתפלל לא פחד ממנו כלל אבל רצה להפחידו, ופתח לו בעזים לומר אם דעתך להלחם בי לא תוכל, שהרי קבלתי הברכות ע״י שני גדיי עזים, ואמר לי (בראשית כ״ז:כ״ט) הוה גביר לאחיך ולך אמר ואת אחיך תעבוד.
Kan kodem tefilah, kan l'achar tefilah! Before davening, Yaakov was worried about what would happen if he brought up the topic of sheep. He didn't want to trigger Eisav. After davening, he was no longer afraid.
There is a story of someone who travelled to meet the Chazon Ish to ask whether they should go ahead with a potentially dangerous surgery that might prove fatal, but according to the doctors was the only chance to save the person's life. The person came right before mincha and begged the C.I. to listen to their shayla as it is a question of pikuach nefesh. The C.I. heard the facts and said given the doctor's advice, he must do the surgery. The C.I. then invited the person to join him for mincha. After mincha, the CI asked the person to repeat the shayla. This time, after hearing him out, the C.I. said not to do the surgery. "Why the change?" asked the petitioner. TThe C.I. answered that the difference is that they had just davened mincha and he had the person in mind. Kan koden tefilah, kan l'achar tefilah. One tefilah can make a world of difference and completely change the circumstances.