Thursday, December 05, 2013

ha'ragil b'ner chanukah -- taking chanukah with you every day

In the Leket Reshimos based on the torah of R’ Noson Wachtfogel the mashgiach is quoted as having said that just as there is what he calls the zericha, the rising of the sun of the chag so to speak, meaning an anticipation that builds for the chag, which is reflected in the halacha of learning hilchos hachag 30 days beforehand, so too there is a shkiya to every chag, a setting of the sun, a slow fading of the light of the chag as we move away from it. 

Zos Chanukah is the last chance to grab a bit of chiyus from Chanukah  -- “Zos asu v’chyu,” Yosef tells his brothers -- before it fades away into the distance. 

The Sefas Emes explains that the mitzvah of menorah is “l’haniacho al pesach beiso,” to leave it by the doorway –- the chag moves on, but the menorah needs to be left behind and stick with us.  The gemara (Shabbos 23b) speaks about “ha’zahir b’mezuzah… ha’zahir b’tzitzis… ha’zahir b’kiddush…,” but uses the term “ha’ragil” – not ha’zahir – “b’ner Chanukah” (see Maharasha).  How can you be “ragil” in doing something that lasts for only just over one week?  By taking the spirit of Chanukah with you and making it part of every day.

When Ya’akov meets Eisav he tells him to go on ahead to Seir, as he, Ya’akov, must travel slowly “l’regel ha’melacha u’l’regel hayeladim.”  Rashi writes that we will only get to Seir with the coming of Moshiach and ultimate judgment for Eisav.  We have to wait for the tikun of Jewish history that started figuratively at the head of galus to make its way down to the bottom of the feet, to the "regel."  (Perhaps this is what Yosef meant when he told his brothers, “Meraglim atem.” ) "Haragil b’ner chanulah"  -- the Radomsker explains that ner Chanukah is our tool to get to the regel, that ultimate tikun.  We are right there at ikvisa d’meshicha, the “heel,” and just need to push a little harder.

1 comment:

  1. Didn't quite get the Sfas Emes. Where is it? He talks a lot about הרגל, עד דכלה רגל מן השוק. Removing the הרגל. I suggested that's תרמסנה רגל רגלי עני which Gemara darshens regarding Moshiach.