I think this answer of the Ramban is one of the biggest yesodos in the parsha:
In other words, the tribes of Reuvain and Gad first
response, “ka’asher adoni mi’tzaveh,” implied that the terms to
which they were agreeing were Moshe’s own.
How do you make an agreement between two parties enforceable and
binding? You go to a lawyer and draw up
a contract. Moshe proceeded to create a
formal tnai kaful, putting their agreement in “legaleze” so it would carry all the
force and authority of a binding contractual agreement.
Reuvain and Gad then rephrased their original consent. “No need for all the formalities, no need for
the ‘legaleze’ to get us to keep our word.”
They recognized that the terms were not Moshe’s
own, but were “asher y’dabeir Hashem,” what G-d had dictated, and
therefore they could not and would not back out of the deal.
The chassidishe seforim see the stylistic differences
between Sefer Devarim and the other books of the Torah as a function of that
sefer being a bridge between torah she’b’skav and torah sheb’al peh. That bridge actually begins in our parsha of
Matos. Noticeably missing from the
opening of our parsha is the usual declaration of, “Vayidaber Hashem el Moshe
leimor...,” that we read so many times in chumash, yet, Moshe nonetheless says
to the roshei hamatos, “Zeh hadavar asher tzivah Hashem…” (30:2) This is the idea the Ramban is teaching
us. The Bnei Reuvain and Gad recognzied that the voice of Moshe, the voice of
Chazal, is the ratzon Hashem.
It's davka from zeh hadavar that we see that Moshe was unique, so this should not apply to anyone what.
ReplyDelete